Тра 28

Про диявола, міру та трьох

Афоризм:

Диявол — джентльмен: він ніколи не входить без запрошення. Джон Лінкольн.

Крилатий латинський вислів (і його транскрипція, підкреслення вказує наголос):

Ne quid nimisе квід німіс]: нічого зайвого; нічого понад міру. Теренцій.

Значення іншомовного слова:

Тріумвірат (лат. triumviratus): 1) У Стародавньому Римі – колегія з трьох осіб (тріумвірів), що призначалися або обиралися із спеціальною метою. 2) Союз трьох впливових політичних і військових діячів у Стародавньому Римі в 1 ст. до н. е. з метою захоплення верховної влади в державі. 3) Переносно – три особи, що об’єдналися для спільної діяльності.

Бер 24

Про обман, силу і тонкий канат

Афоризм:

Можна весь час дурити деяких, можна деякий час дурити усіх, але неможливо весь час дурити всіх. Авраам Лінкольн.

Крилатий латинський вислів (і його транскрипція, підкреслення вказує наголос):

Vim vi repellere licet [вім ві репеллере ліцет]: на силу відповідають силою.

Значення іншомовного слова:

Фал (голл. val): 1) Трос, канат для піднімання на кораблі вітрил, прапорів, сигналів тощо. 2) Тонкий канат для розкриття парашута без участі парашутиста, прикріплений одним кінцем до літака, другим – до витяжного кільця парашута.
Читати далі