Про знання, рішучість і кадриль

Афоризм:

Єдина доцільна й гідна мета нагромадження знань — це власна творчість на їх основі. Арнольд Тойнбі.

Крилатий латинський вислів (і його транскрипція, підкреслення вказує наголос):

Alea jacta est [алеа якта ест] – букв. «жереб кинуто»; важливе або сміливе рішення прийнято. Юлій Цезар. Також зустрічається у формі «jacta est alea [якта ест алеа]».

Значення іншомовного слова:

Кадриль (франц. quadrille, з ісп. cuadrilla – група з 4 чоловік) – танець, поширений у багатьох народів Європи.

Краса природи:

Автор фотографії: Deian Vladov

PS.

Сьогоднішній крилатий латинський вислів знову повертає нас до давніх часів Юлія Цезаря. Тоді ще не імператор, а лише намісник, Юлій Цезар наважується повстати проти сенату і цим фактично почати громадянську війну. Попереду ріка Рубікон (що теж увійшла у історію в формі крилатого вислову), і слід або наважитися на незворотній крок, або повернутися. Він робить свій вибір – жереб кинуто. Чому може навчити нас цей вислів давніх часів? У першу чергу – рішучості в прийнятті рішень. А також – усвідомленню того, що прийняте рішення завжди краще за сумніви і постійні виснажливі вагання. Існує навіть твердження, що гарний менеджер швидко приймає рішення і більше не повертається до його обдумування, а поганий робить якраз навпаки. Ми всі – менеджери свого життя. Чому б не навчитися у сьогоднішнього крилатого латинського вислову рішучості у прийнятті важливих рішень, які (а раптом!) піднесуть нас на вершину успіху чи хоча б позбавлять постійних роздумів про правильність або хибність майбутнього вчинку.

Залишити відповідь

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *