Адамс Д. Путівник Галактикою (в 4-х частинах)

Сьогодні нетиповий для цього сайту огляд прочитаної книжки – адже у цій публікації не буде жодної (!) цитати. Натхненний барвистою мовою та непоганою, як на 1962 рік, фантастичною ідеєю минулої книжки, вирішив почитати ще трохи фантастики. Але вже сучаснішої. І що ж? Результат нульовий. І це не одна книжка – це чотири (!) чималеньких твори, що входять до вказаної у заголовку серії:

  • Путівник по Галактиці для космотуристів. Переклад з англійської: Олексій Антомонов. – Київ: журнал «Всесвіт», 1990. – № 8. – с. 51-126
  • Ресторан на краю Всесвіту. Переклад з англійської: Павло Насада. – Київ: журнал «Всесвіт», 1996. – № 3. – с. 3-103.
  • Життя, Всесвіт і все інше. Переклад з англійської: Іван Яндола. – Київ: журнал “Всесвіт”, 2000. – № 07–08. – с. 46-93, № 09–10 с. 59-107.
  • Бувайте, і дякуємо за рибу. Переклад з англійської: Василь Васьківський.

Таке відчуття, що автор писав, бо писалося. Фантастика для фантастики. Оскільки початково це були радіовистави, залишилася деяка театральність, що полегшило створення телесеріалу на основі цих книжок, але дещо ускладнило їх сприйняття для прочитання. Я шукав барвистих слів і путніх висловів, що могли б стати цитатами у сьогоднішньому огляді – не знайшов жодного. Ніби й книжки популярні, й телесеріал (і навіть фільм) за мотивами цих творів знято, і гру створено. А для сьогоднішньої порції цитат нічого не назбирав. Можливо, був занадто вимогливий. А можливо – жанр радіовистави не сприяє глибині міркувань героїв твору. Хто конче захоче виписок – прогляньте присвячені окремим книжкам цієї серії сторінки у Вікіпедії (але там швидше не вдалі вислови, а цілі ситуації).

Деякі непогані фантастичні ідеї зіпсовані невдалою реалізацією. Було подумав, що причина – у намаганні поєднати фантастику з гумором. Але ж є і пристойна фантастика з чудовим гумором, які не конфліктують між собою, а доповнюють і навіть відтінюють одна одну. У представлених сьогодні книжках цього не побачив. Тепер собі думаю: чим перебити посмак. Напевне, все ж повернуся до давніших книжок. Хай там і фантастика трохи наївна, але задоволення від читання значно більше.

Аби тільки знову не помилитися… Про вибір і враження від прочитаного читайте вже у наступній публікації.

Залишити відповідь

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *